| |
Welcome
About me
What is
counseling
My approach
Qualifications
Specialties
Comments
from clients
Fees
Living in
Germany
Adjusting to Life in Germany
Being in a Cross Cultural Relationship
Difficulties with German Language
Private English Lessons Private Englisch Stunden
Impressum
|
|
Private English Lessons - Private Englisch Stunden
-
Does it seem really hard for you to learn English?
Bereitet es Ihnen große Schwierigkeiten Englisch zu lernen?
-
Do you feel nervous using English?
Macht es Sie nervös, wenn Sie englisch sprechen sollen?
-
Do you believe that you have to be perfect when you use English?
Glauben Sie, Sie müssen perfekt sein, wenn Sie englisch sprechen?
-
Is there something about English that you don’t like?
Gibt es Dinge, die Sie an der englischen Sprache nicht mögen?
-
Is there something that seems to interfere with you learning English?
Gibt es Dinge, die Sie blockieren Englisch zu lernen?
I offer private English lessons for people who experience emotional and social difficulties when they try to learn and use English. In our first meeting, we can use German or English (your choice), and I’ll ask you about the difficulties you have with learning and using English. Based on what you tell me, I will experiment with different methods to see what works for you. When we meet, it will be a time to practice of English and a time to explore strategies to help you English more easily. We can speak German whenever you think it is helpful or important for you. You are the center of attention, and I will try to meet your needs.
Ich biete private Englischstunden an, für Menschen, denen es schwer fällt, englisch zu lernen und englisch zu sprechen. Beim ersten Treffen sprechen wir deutsch oder englisch, je nachdem, was Sie bevorzugen. Sie werden Gelegenheit haben, mir von ihren Schwierigkeiten zu erzählen, die Sie beim Englisch lernen haben. Ausgehend von Ihren Bedürfnissen, verwende Ansätze, um herauszufinden, welche Methode Ihnen am meisten entspricht. Während dem Treffen ist genug Zeit durch praktische Übungen Ihre Kommunikation in englischer Sprache zu verbessern. Sie entscheiden selbst, wann Sie deutsch oder englisch sprechen möchten. Sie sind der Mittelpunkt und ich werde versuchen, mich an Ihren Bedürfnisse zu orientieren.
My German is not perfect, I make a lot of mistakes, sometimes I don’t know the words for things and ideas. But maybe that’s not such a bad thing when you are trying to learn English with me. It means that we have to work together. Maybe I can be a model for your use of English, since I don’t always feel comfortable using German.
Mein Deutsch ist nicht perfekt, ich mache viele Fehler. Manchmal fehlt mir das Vokabular bestimmte Dinge und Ideen zu beschreiben. Vielleicht ist das gar nicht so schlecht, wenn Sie versuchen mit mir Englisch zu lernen, denn das bedeutet wir müssen zusammen arbeiten. Vielleicht kann ich für Sie ein Modell sein, in Ihrem Prozess die englische Sprache zu lernen, da auch ich mich nicht immer sicher und wohl fühle, wenn ich deutsch spreche.
A little about my experience with German: I have been living in Germany, and learning and using German since 2003. At first, it was really difficult for me: I was scared to use German, I felt nauseous when I went to class, I thought I had to be perfect with grammar, I didn’t like the sound of German, I didn’t recognize my own voice, and sometimes people ignored me when I tried to talk with them.
Ein paar Worte zu meiner Erfahrung mit der deutschen Sprache. Seit 2003 lebe ich in Deutschland und lerne seitdem Deutsch. Am Anfang war es sehr schwierig für mich, ich hatte Angst deutsch zu sprechen und der Deutschkurs bereitete mir fast immer Bauchschmerzen. Ich dachte, ich müsste grammatikalisch perfekt sein, ich mochte den Klang der deutschen Sprache nicht. Ich erkannte meine eigene Stimme nicht mehr und manchmal haben mich Leute ignoriert, als ich versuchte deutsch mit ihnen zu sprechen.
Now, sometimes I feel satisfied and relaxed using German. I talk on the phone with people, I have good conversations with German friends, and I am a member of several groups where I am the only non-German. I can usually understand what others are saying, and I can usually communicate what to want to say. It might take a little extra time and patience, but I believe that I can find a way to communicate.
Mittlerweile fühle ich mich entspannter wenn ich deutsch spreche. Am Telefon spreche ich deutsch. Ich spreche deutsch mit meinen deutschen Freunden und ich gehe zu unterschiedlichen Gruppen, wo ich der einzige Nicht-Deutsche bin. In der Regel verstehe ich, was die anderen sagen und ich kann auf Deutsch ausdrücken, was ich sagen möchte. Manchmal dauert es vielleicht ein bisschen länger und erfordert etwas mehr Geduld.
Even so, there are times when it feels pretty difficult to communicate in German. Sometimes I don’t understand what people are asking me and I get embarrassed, or I get tired after several hours of German conversation, or I can’t find the words to say what I want to say, or I can’t remember the new word I just learned. When this happens, I wonder, “will it ever be easy to use German?”
Und trotzdem gibt es Zeiten, in denen es mir schwer fällt deutsch zu sprechen. Ich finde es peinlich wenn mich Leute etwas fragen und ich es manchmal nicht verstehe, ausserdem werde ich müde, wenn ich für einige Stunden am Stück deutsch spreche. Oder es fällt mir schwer die deutschen Worte finden, für das, was ich gerne sagen möchte. Wenn dies geschieht, frage ich mich: „Wird es jemals leicht für mich zu sein, deutsch zu sprechen?“
I have realized that I will always be learning German, that I will always make mistakes, and that Germans will probably always know that I am an outsider. I have learned to accept that.
Ich habe realisiert, dass ich immer weiter deutsch lernen werde. Dass ich immer Fehler machen werde und dass einheimisch Deutsche wahrscheinlich immer hören werden, dass ich ein Ausländer bin. Ich habe gelernt, dies zu akzeptieren.
|
|